ဟီရိုရှိးမားဒေသိယစကားကိုပြောကြည့်ရအောင်
အကျဉ်းချုပ်
- ဘာတွေသိနိုင်မလဲ:ဟီရိုရှီးမားဒေသိယစကားရဲ့ လေယူလေသိမ်းနှင့် အသံအတက်အကျများကို သိနိုင်ပါတယ်။
- ဘယ်လိုလေ့လာမလဲ:ခန္ဓာကိုယ်လှုပ်ရှားမှုဖြင့် အသံအနိမ့်အမြင့်ကို ခံစားကြည့်ပါမယ်။
- ဘာကိုသုံးပြီးလေ့လာမလဲ: အထူးအထွေမရှိပါ။
- ဘာတွေပြင်ဆင်ရမလဲ :အထူးအထွေမရှိပါ။
企画者:高橋恵利子
တိုကျိုနှင့် ဟီရိုရှိးမား စကားလုံးများကွားခြားပုံ:အသုံးအနှုန်းများ
1. の→ん
- <東京> 変えたの? (ပြောင်းလိုက်တာလား) 買ったの (ဝယ်လိုက်တာလား) そうなの? (အဲလိုလား)
- <広島> 変えたん? 買ったんよ そうなん?
2. だ→じゃ
- <東京> きれいだね。 (လှလိုက်တာ) いくらだったの? (ဘယ်လောက်ပေးလိုက်ရလဲ) もらったんだけど (သူများဆီကရတာ)
- <広島> きれいじゃね。いくらじゃったん? もらったんじゃけど
3. から→けん
- <東京> やすかったから (ဈေးသက်သာလို့)
- <広島> やすかったけん
4. ない→ん
- <東京> 行かない? (သွားကြမလား) 知らなかった (မသိလိုက်ဘူး)
- <広島> 行かん? 知らんかった
5. ပိုမိုလေ့လာလိုသောသူများအတွက်
၁. အသုံးအနှုန်း
| 東京 | 広島 |
|---|---|
| ほんとうに? (တကယ်လား) | ほんまに? |
| わたし (ကျွန်တော်၊ ကျွန်မ) | うち |
| いいよ (ရတယ်လေ) | ええよ |
| そうね、そうそう (ဟုတ်တယ် ဟုတ်တယ်) | ほうじゃね、ほうじゃ |
| できたんだって (တစ်ခုခု)အသစ်ဖွင့်ထားပြီတဲ့/td> | できたんと |
| あるんだ (ရှိတယ်) | あるんよ |
၂. လေယူလေသိမ်း (accent)
(ယန်းနှစ်ထောင် / ဘာလဲ / ဘယ်တော့လဲ)

