Mari berbicara dialek Hiroshima!
Garis besar
- Kemampuan yang didapat : Memahami aksen dan intonasi dialek Hiroshima
- Gaya belajar: Menggunakan badan untuk merasakan tinggi rendahnya (aksen)
- Alat: Tidak ada
- Hal yang disiapkan: Tidak ada
企画者:高橋恵利子
Perbedaan kata-kata Tokyo dan Hiroshima: Ungkapan
1. の→ん
- <Tokyo> 変えたの?(sudah ganti?) 買ったの(sudah dibeli) そうなの?(begitu ya)
- <Hiroshima> 変えたん? 買ったんよ そうなん?
2. だ→じゃ
- <Tokyo> きれいだね。(cantik, ya)いくらだったの?(tadi berapa, ya?) もらったんだけど(sudah dapat sih)
- <Hiroshima> きれいじゃね。いくらじゃったん? もらったんじゃけど
3. から→けん
- <Tokyo> やすかったから(karena murah)
- <Hiroshima> やすかったけん
4. ない→ん
- <Tokyo> 行かない?(tidak pergi?) 知らなかった(tidak tahu)
- <Hiroshima> 行かん? 知らんかった
5. Untuk orang yang ingin lebih banyak berlatih
1. Hyougen
Tokyo | Hiroshima |
---|---|
ほんとうに?(Benarkah?) | ほんまに? |
わたし(Saya) | うち |
いいよ(Boleh) | ええよ |
そうね、そうそう(Iya, ya. Seperti itu.) | ほうじゃね、ほうじゃ |
できたんだって(Katanya sudah jadi) | できたんと |
あるんだ(Ada) | あるんよ |
2. Aksen
(Dua ribu / Apa / Kapan?)