つたえる はつおん

Actuemos varios caracteres

Generalidades

企画者:中川千惠子

1. 「きだ。きみ一人ひとりじゃない (“Te quiero. No estás solo/a.”)」

キャラ セリフ
正義せいぎのヒーロー(ヒロイン)Héroe/Heroína de la justicia きだ!きみは、一人じゃない!
悪役あくやく Villano きだ。ふふふ…お前は、一人じゃない
女王様じょおうさま・おじょうさま Reina/Princesa きですわ〜。あなたは、一人じゃないですのよ
ぶりっ Chica cursi ふふっ、きよ!きみは一人じゃないのよ!
好青年こうせいねん Joven agradable きだ!きみは一人じゃない!
チャラ Hombre superficial きだ!きみは一人じゃなーい。

2. 車掌しゃしょうさん「あぶないですから、ドアからはなれてください」

気持きも かた
Normal あぶないですから、ドアからはなれてください (Conductor “Es peligroso. Por favor aléjese de la puerta”.)
Apurado あぶないですから、ドアからはなれてください!
(say it a little louder and faster)
Irritado あぶないですから、ドアからはなれてくだーさい!!
(with loud voice so that everyone can hear, and faster.)

3. カリスマ店員 Empleado de tienda carismático

店員てんいん:いらっしゃいませ。あ、おきゃくさま~おたかい。ほんと似合にあってます。はい。すばらしいです。いま、これ超人気ちょうにんきなんですよ。(Bienvenida. Vaya, usted tiene muy buen gusto. Le queda perfectamente. Si. Excelente. En este momento, esta prenda es super popular.)

きゃく:そうですか。(¿De verdad?)

店員てんいん:はい。おおきなこえじゃえないんですけど、あの、アンジェリーナさんも愛用あいようしてるんですよ。(Sí. No puedo decirlo en voz alta, pero Angelina la usa también y le gusta)

きゃく:そうなんですか。(¿Ah, de verdad?)

4. 時代劇 (Drama histórico)

じい:ひめあぶのうございます。ここは、じいがまい…うっ…こ、こしが… (Guardián viejo: Princesa, es peligroso. Yo iré…¡uff! …mi cintura…)

彦太郎ひこたろうひめ、わたくしがおまももうげます。ははあ (Hikotaro; guardián joven: Princesa, será mi honor protegerla.)

ひめ:くるしゅうない。彦太郎ひこたろうがおれば、何事なにごと心配しんぱいないのう (Princesa: Tienes mi permiso. Teniéndote a ti conmigo, Hikotaro. No tengo nada de qué preocuparme.)

彦太郎ひこたろう御意ぎょい。ご心配しんぱい、なさらぬよう (Hikotaro: Como usted desee. No se preocupe por nada.)

ひめ:そちがおれば、安心あんしんじゃ。ほうびをとらすぞ。ほれ (Princesa: Mientras tu estes conmigo, estoy tranquila. Aquí está tu recompensa. Toma.)

彦太郎ひこたろう:かたじけのうございます (Hikotaro: Estoy muy agradecido.)

ひめ:そなたにも、やるぞ。ほれ (Princesa: Te lo doy a ti también. Toma.)

じい:わたしにまで。なんとおやさしい。ありがたきしあわせ。じいはもう… (Guardián viejo: A mí también. ¡Qué amabilidad! Estoy muy agradecido y feliz. Sin arrepentimientos…)


Hay más maneras de decirlo. Tomando el video como referencia, observas varias maneras de decir las líneas de los caracteres.