つたえる はつおん

ဂျပန်ကြိယာစကားလုံးများရဲ့ လေယူလေသိမ်း (accent) စည်းမျဉ်းများကို သိနားလည်ကြရ‌အောင်

အကျဉ်းချုပ်

企画者:中川千惠子・木下直子

(၁) ကြိယာစကားလုံး၏ လေယူလေသိမ်း (accent)

ဂျပန်ကြိယာစကားလုံးများတွင် အသံအနိမ့်အမြင့်မရှိဘဲ တစ်ပြေးတည်း အသံထွက်သော ကြိယာစကားလုံးနှင့် အသံအနိမ့်အမြင့်ရှိသော (ပထမအသံကိုထွက်ဆိုအပြီးအသံအကျရှိသော) ကြိယာစကားလုံး ဟူ၍ အမျိုးအစားနှစ်မျိုးရှိပါသည်။ ဂျပန်ဘာသာတွင် ပထမအမျိုးအစားကို ”丘の動詞”တောင်ကုန်းကြိယာဟုခေါ်ဆိုပြီး ဒုတိယအမျိုးအစားကို “山の動詞” တောင်မြင့်ကြိယာဟုခေါ်ဆိုကြပါသည်။

Dictionary Formတွင် အသံအနိမ့်အမြင့်မရှိသော ကြိယာ

Dictionary Formတွင် ပထမအသံကိုထွက်ဆိုအပြီးအသံအကျရှိသော ကြိယာ

  辞書じしょけい けい けい
丘の動詞どうし かう(買う) かって(買って) かった(買った)
山の動詞どうし ˥う(飼う) ˥って(飼って) ˥った(飼った)

(၂) လေ့ကျင့်ခန်း

လေ့ကျင့်သူနှစ်ဦးဖြင့် လေ့ကျင့်ပါမယ်။ တစ်ဦးက အောက်ဖော်ပြပါ စကားပြောမှ A1 သို့မဟုတ် A2 ကို မေးပါမယ်။ ကျန်တစ်ဦးက အမေးကို နားထောင်ပြီး A1 ကိုမေးသည်ဟုထင်ပါက B1 ကိုဖြေပါ။ A2 ကိုမေးသည်ဟုထင်ပါက B2 ကို ဖြေပါ။ လေ့ကျင့်ကြည့်ကြရအောင်။

Q1

A1:あのう、ちょっと 来˥ていただけませんか。 B1:はい、行きます。
A2:あのう、ちょっと 着ていただけませんか。 B2:ええ。でもサイズが合うかなあ。

Q2

A1:もうか˥える(帰る)? B1:ううん、まだかえら˥ない。時間き˥てないし。
A2:もう変える? B2:ううん、まだかえない。まだ新しいし。