Mari kita ketahui aksen pada Onomatope!
Garis besar
- Kemampuan yang didapat : Memahami aksen onomatope
- Gaya Belajar : _Menggerakkan tangan dan membayangkan aksennya
- Alat : Tidak ada
- Hal yang disiapkan : Tidak ada
Karakteristik onomatope
1. Maknanya dapat berubah berdasarkan aksen
- ペ˥コペコ:Banyak melakukan ojigi (gerakan membungkuk sebagai tindak penghormatan)
- ペコペコ (Perut keroncongan) : Kondisi perut lapar
2. Ketika menjadi kata kerja, suara awalnya tinggi
ド˥キドキする、ベ˥ラベラはなす (deg degan, fasih berbicara)
3. Ketika menjadi kata benda, menjadi aksen datar
ペコペコだ、ドキドキだ、ペラペラだ (perut keroncongan, deg degan, fasih berbicara)
4. Bila ada tanda「゛, menggambarkan suara atau suatu tingkat yang besar. Memiliki citra yang kurang baik.
- ベラベラはなす:Mebicarakan hal yang tidak sepantasnya dibicarakan.
- ペラペラはなす:fasih berbicara
- ドンドンたたく:berisik, mengetuk dengan suara keras
- トントンたたく:memukul dengan suara biasa
Mari coba berbicara dengan menggunakan banyak onomatope!
A:日曜日はどこ行ったの? (Hari Minggu yang lalu pergi ke mana?)
B:ジェットコースターに乗ったの。すごかったあ! (Naik jet coaster lho. Luar biasa!)
C:僕は苦手だなあ。ド˥キドキする。 (Kalo aku sih takut. Bikin jantung deg degan.)
B:そこがいいんじゃない!上がっていくときのドキドキ˥感、一瞬止まって、さあ、降りるというときにゾ˥クゾクしちゃう。そういうのってワ˥クワクしない? (Justru di situ menariknya! Deg degan saat jet coaster naik, berhenti sesaat, lalu waktu turun begitu mendebarkan. Bukankah yang seperti itu yang bikin seru?)
C:ええ!?ワクワク˥感というより、なんか落ちるんじゃないかってハ˥ラハラする。 (Hah!? Bukan seru, malah rasanya seperti mau jatuh, jantung rasanya seperti mau copot.)
B:そんな、心配ばかりしてるの?私は、あのハラハラ˥感も好きだし、ゾクゾク˥感も好きだなあ。 (Wah, kamu mengkhawatirkan hal semacam itu ya? Kalau aku, perasaan seperti jantung mau copot, atau sensasi mendebarkan semacam itu suka lho.)
C:いや、僕、けっこう気がチッチャイのかなあ。怖い話もビ˥クビクしながら聞いちゃう。 (Hmm, Aku mungkin penakut ya. Ketika mendengarkan cerita menyeramkan saja aku langsung merinding.)
B:じゃあ、ビクビクっとする話してあげるね。お化け屋敷に入ったんだけどお~ (Kalau begitu, aku akan ceritakan hal yang akan membuatmu merinding ya. Aku pernah masuk rumah hantu, lalu~)
A:ああ、聞いているだけで、もうヘトヘトだあ。疲れたあ。 (Aah! Cuma mendengarkannya saja, sudah lelah nih. Capek deh.)
C:私も。ヘ˥トヘトする。いや、間違った。ヘトヘト。 (Aku juga. Melelahkan. Bukan, maksudku lelah.)